?

Log in

Kisarazu Atsushi [entries|archive|friends|userinfo]
Kisarazu Atsushi

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

(no subject) [Dec. 21st, 2005|11:04 am]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |relaxedrelaxed]

Now that I'm here, I don't see what everyone is complaining about. Ireland isn't that cold. At least nowhere near as cold as last year, with that blizzard...

ShinyaCollapse )
Link1 コメント|コメントの送信

Shinya: [Dec. 9th, 2005|12:30 am]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |complacentcomplacent]

Happy birthday.

I even remembered without the traditional 20 post-it reminders on my notebook, though I do kind of miss them.
Link1 コメント|コメントの送信

(no subject) [Nov. 20th, 2005|12:23 am]
Kisarazu Atsushi
A slight change in plans. nevertheless...

otanjoubi omedetou, aniki.
Link1 コメント|コメントの送信

Interesting. [Nov. 17th, 2005|08:02 am]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |amusedamused]

Now rather than the Kisarazu boy turning out to be gay, the new talk of the town seems to be Émilie's social disasters. Something about upscale parties and tripping on the 3" heels she just isn't 'sophisticated' enough to be wearing and landing face-first into some old man's lap.

Divine retribution perhaps, though I'm more inclined to assume this to be the work of something more worldly.

RyouCollapse )
Link4 コメント|コメントの送信

(no subject) [Nov. 13th, 2005|11:29 pm]
Kisarazu Atsushi
Apparently Dad's girlfriend found out I have a boyfriend and decided it was a good idea to tell my father, though she swears up and down it 'slipped.' I really don't care either way, what Émilie did or what he thinks, however.

Guess who no longer has an allowance.

Right. Whatever. Still going to Australia for the 20th... I'll just have to find a job when I get back. And potentially a smaller apartment.
Link15 コメント|コメントの送信

(no subject) [Oct. 4th, 2005|07:08 pm]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |complacentcomplacent]

I knew I was going to get dragged into this somehow or another. Might as well get it over with...

because I love my brother so.Collapse )

That wasn't too bad... though I still feel I shouldn't subject anyone else into this mammoth waste of time.
Link2 コメント|コメントの送信

a long week. [Oct. 1st, 2005|09:05 pm]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |frustratedfrustrated]

Dear Dad's girlfriend,

I understand you find it physically impossible to shut up during class, but I for one absolutely do not want to hear about your sex life.

Sincerely,
Atsushi K.


That stated... Sae, happy birthday.

Ryou... I wish you'd keep better track of your phone when you're gone.
Link7 コメント|コメントの送信

(no subject) [Sep. 18th, 2005|08:17 pm]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |distresseddistressed]

I find having my father's girlfriend, or shall I say fiancé in one of my classes extremely disturbing.

Granted, she's a senior. But still.


That said... Ryou, I hope the sketch book I picked up for you is what you wanted. It... looked the same, anyway.

PrivateCollapse )
Link1 コメント|コメントの送信

Finally. [Jul. 16th, 2005|07:44 am]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |anxiousanxious]

I've managed to secure myself a decent apartment, fully furnished, and not too far away from the university in an impressively short amount of time (if I can thank my father for anything, it's for his connections). I believe I'll be spending the day moving in.

PrivateCollapse )

RyouCollapse )

ShinyaCollapse )
Link1 コメント|コメントの送信

Civilization. [Jul. 9th, 2005|07:46 pm]
Kisarazu Atsushi
[Current Mood |worriedworried]

I never thought I would be so relieved to have the internet and the phone back.

Being dragged off to Dad's girlfriend's mountain villa was not among the first things I wanted to do upon returning home. While I admit it was very peaceful and scenic and I would have enjoyed it under different circumstances, I have other things to do. Not to mention Dad neglected to consider the fact that she and I do not get along for more than two hours, much less two months.

Among latest household developments, the two of them have decided that she will be moving in. Suffice to say I'm moving out at earliest convenience. It's about time I did anyway.

Moving on.


RyouCollapse )
Link14 コメント|コメントの送信

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]